گرامر انگلیسی به روش مفهومی English Grammar Using Conceptual Method

سرفصل های این کتاب عبارتند از
– زمان ها                               (Tenses)
– افعال کمکی                       ( Modals)
– جملات غیر هم پایه        (Subordination)
– جملات هم پایه              (Coordination)
– جملات مجهول              (Passive Voice)

100,000 تومان

درباره نویسنده

A . Alizadeh

کتاب گرامر انگلیسی به روش مفهومی English Grammar Using Conceptual Method – ساتل

اباذر علیزاده فارغ التحصیل دوره آموزش انگلیسی از دانشگاه علامه طباطبایی و دارای رتبه 3 در آزمون کارشناسی ارشد از مولفین سری کتاب های JUMP IELTS می باشد.

او از سال 1380 به آموزش دوره های آماده سازی IELTS .TOEFL . GRE . GMAT مشغول است. برنامه مدون آماده سازی ‌‌‌BRIDGE iBT . JUMP IELTS با همکاری او تهیه شده است.

او همچنین مدرس دوره نرم افزاری SWEET ENGLISH است. این نرم افزار با بکار گیری آخرین اصول و قواعد آموزش زبان و جدیدترین شیوه های نرم افزاری تهیه شده است.

در ا ین كتاب برای اولین بار سعي شده دستور زبان انگليسی از طریق مفاهیم آموزش داده شود. حتماً با افرادی برخورد داشته ا ید كه ساختارهای زیادی را مي شناسند ولي نمي دانند

كجا باید از آن ها استفاده كنند . می دانید دلیل چیست؟ آنها مفاهیم ساختار های مختلف را نمي دانند.  در این كتاب سعي شده است تا از طریق توضیح مفهوم، چند مثال با ترجمه مقابله

ای به زبان فارسی و از طریق تماشای یك بخش ويديوئی مفاهیم بخوبی به شما آموزش داده شود. همينطور در بخش زمانها و افعال كمكی كه مفاهیم ممكن است كمی دردسرساز شوند

تمرین هایی تهیه شده است كه می تواند به شما در فراگيری مفاهیم كمك كند . نكته بعد این است كه هیچ گاه قبل از فراگيری هر بخش وارد بخش بعد نشوید و سعی كنید با ساختن

مثال های مختلف برای هر مفهوم آن را بخوبی فرا بگیرید . ترجمه ها به نحوی دقیق تعيين شده اند تا شما پس از خواندن توضیح مفاهیم و مطالعه ترجمه ها مفاهیم را بطور كاملاً عملی

درك كنید . پس يادتان نرود ساختن مثالهای فراوان را برای هر مفهوم فراموش نكنید .

آموزش کتاب گرامر انگلیسی به روش مفهومی در پنج فصل باعناوین:

  1. زمان ها

  2. افعال کمکی

  3. جملات غیر هم پایه

  4. جملات هم پایه

  5. جملات مجهول

در این کتاب خواهیم آموخت :

  • مفاهیم هر ساختار را بهمراه تفاوت های میان آنها فرا خواهید گرفت.
  • معادل فارسی هر مفهوم را فرا می گیرید.
  • متوجه می شوید که ساختار های فارسی و انگلیسی لزوماً معادل یکدیگر نیستند.
  • از طریق تمرین های مفهومی بطور خلاقانه به بکارگیری مفاهیم خواهید پرداخت.
  • از طریق فیلم های کوتاه نمونه استفاده از این مفاهیم را در دنیای واقعی خواهید دید.